Феодор Вальсамон
Феодор Вальсамон знаменитейший из греческих канонистов последней половины того же 12 века.
Уроженец Константинополя, Вальсамон был первоначально диаконом патриаршей церкви в Константинополе, номофилаксом и хартофилаксом патриаршим, и игуменом Влахернским.
Важнейшею из этих должностей была должность хартофилакса, который считался устами и оком патриарха и его правою рукой. В царствование Исаака Ангела Вальсамон возведен на Антиохийский патриарший престол.
Но Вальсамон не занял престола в Антиохии, находившейся в то время во власти латинских крестоносцев и был вынужден исполнять обязанности патриарха Антиохийского, пребывая в Константинополе.
Из многих канонических сочинений Вальсамона важнейшее есть — «Изъяснение священных и божественных правил Святых и Всехвальных Апостол и священных соборов Вселенских и поместных или частных и прочих святых отец, и при сем указание законов, действующих и недействующих, содержащихся в четырнадцати титулах, помещенных пред правилами, составленное по повелению царскому и патриаршему» Царское повеление, о котором здесь говорится, дано было Вальсамону императором Мануилом Комнином, а патриаршее Константинопольским патриархом Михаилом Анхиалом. Сущность этого повеления состояла в том, чтобы рассмотреть священные каноны, изъяснить и истолковать неясное в них и кажущееся несогласным с законами.
Поручение выполнено Вальсамоном уже при патриархе Георгии Ксифилине (1191-), которому он и посвящает свой труд. Первая часть Вальсамонова труда, предшествующая толкованию канонов, есть толкование на Номоканон патриарха Фотия, посвященное более согласованию различных светских законов, чем церковным правилам.
Толкование собственно церковных правил составляет вторую часть этого великого труда. Тонкость юридического анализа, богатсво канонических и исторических сведений — вот отличительные черты Вальсамоновых толкований. Вальсамон владеет громадным каноническим и юридическим материалом и с необычайным искусством употребляет его для всестороннего изъяснения правил. Личное и непосредственное участие его в церковно-правительственных делах в качестве начальника патриаршей канцелярии предоставило в его распоряжение такие средства, какими не мог владеть никто не имевший в сих делах участия. Отсюда толкования его обогащены примерами из церковной практики, разрешением разных вопросов, какие представлялись или могут представится в приложении того или другого правила, указаниями неправильностей, вкравшихся в практику вопреки канонам, ссылками на светские законы.
Для науки Вальсамонов комментарий драгоценен и тем, что только в нем сохранились многие патриаршие и синодальные решения, а ровно и императорские законы. Вальсамона считают самым многосведующим как в законах, так и в правилах и мудрейшим. Но издатели Пидалиона не благосклонны к Вальсамону и ставят его гораздо ниже Зонары.
Толкования названных нами трех толкователей в православной церкви греческой и русской всегда пользовались авторитетом. И это не только ради их внутреннего достоинства, но и вследствие одобрения их высшею церковною властью. Вальсамон и предпринял свои толкования по повелению вселенского Константинопольского патриарха (Михаила Анхиала) и за тем, когда окончил, представил вселенскому же патриарху (Георгию Ксифилину).
В послудующее время Константинопольские патриархи ссылались на Вальсамоновы толкования для основания практических решений.
Так Константинопольский патриарх Филофей (1362) ссылается на авторитет Вальсамонова толкования в предисловии к Гангрским правилам о необязательности одного синодального решения, состоявшегося при патриархе Алексии. Когда предпринято было издание греческой кормчей книги (Пидалион), — издатели ее составили свое толкование держась в точности и прежде всего Зонары, Вальсамона и Аристена. «Под подлинным текстом правил, пишут издатели, мы положили на простом (новогреческом) наречии истинные греческие толкования православных и церковью свидетельствованных толкователей божественных и священных канонов, прежде всего и большей частью и почти везде имеющего первое место дивного и славного Иоанна Зонары, потом Феодора Вальсамона, и изредка Алексия Аристена».
Как издание греческой кормчей и помещенных в ней толкований предпринято и печатание совершено по определению и повелению святейшего вселенского патриарха и Святого Синода; то в этом самом выразилось уже и одобрение толкований Зонары, Аристена и Вальсамона высшею церковной властью православной греческой церкви.
Затем такое же одобрение высшей церковной власти греческой церкви толкованиям названных толкователей вновь выражено при издании церковных правил с толкованиями сих толкователей в Афинах в 1852-1854 гг., совершенном также «с разрешения святой и великой Христовой церкви (Константинопольской) и Священного Синода Церкви Еллинской.
http://www.agioskanon.ru/